تبليغاتX
آزر سالماس

سلماس ، salmas

+ نوشته شده توسط مهرداد در یکشنبه بیست و چهارم شهریور 1387 و ساعت 18:22 |

salmas ، سلماس

+ نوشته شده توسط مهرداد در یکشنبه بیست و چهارم شهریور 1387 و ساعت 18:20 |

سالماس دا کند آدلارینا بیر قیستا باخیش

Salmas`da kənd adlarına bir qısta baxış

نگاهی کوتاه به نام روستا ها در سلماس

 

v زئوه جیک Zevə cik :

سالماس دا بیر کند آدی ، بوُ آد ایکی بؤلومده ن یارانیب . زئوه و جیک ، بیز آزربایجانین باشقا شهرلرینده ده زئوه آدلی کندلره راست گَلیریک . بیر نظرلره گؤره زئوه آدین قیدمتی 3000 ایل اؤنجه یه قاییتیر و قالا معنی سین ایفاده ائدیر ( دکتر زهتابی ) بوُ اساسدا کندین آدی بیر بالاجا قالادان آلینیب . بوُنوُدا آرتیرمالییق کی جیک سؤزچوسو ( پسوندی ) کیچیکلیک آنلامین یئتیره ر

 

v کانییان Kaniyan :

سالماسین قوُزئی دوغوندا بیر کند آدی . بیر پاره نظرلره گؤره کی چوخ سند باخیمیندان کَسرلی دَییرلر بوُ کندین آدی ایکی حیسه ده ن یارانیب : کانی + ان . گَره کلی دیر دئییله کی تورکجه ده کانی معدن آنلامیندا ایشه گئده ر و ان سؤزو ده جمع و یا یئر معنی سین یئتیره ر . بوُ اساسدا شاید بوُ کندین آدی معدنلر کندی اولابیلر ، ( شاید )

 

v چیچک Çiçək :

سالماسین قوُزئی دوغوُندا بیر کند آدی :

چیچک سؤزی تورک دیلینده اَن اسکی سؤزلرده ن بیرسی دیر کی تاریخ بویوُجا آدام آدی و قبیله ( بوی ) آدیدا اولوُبدوُر . من جه بوُ سؤز تورک خالقینین آراسیندا زامان کئچدیکجه مقدس بیر واژه اولوبدور . قیستا سؤز بوُکی کندین آدی بیر فرد و یا بیر قبیله آدیندان آلینیب دیر . سالماس دا بیر ساری چیچک آدلی بیر ییلاقا دا راست گَله بیلریک ، کی بوُ اد دا ساری رنگی آدی مقدسلندیریب دیر .  

 

v کتبان Kətfan :

سالماسین گؤنئی باتیندا بیر کند آدی ، بو آد ایکی حیسه ده ن تشکیل اولوب . کَت / کند + بان کی بیزیم دیلده بان سؤزو اوجالیق معنی سین ایفاده ائده ر وه چوخ اسکی بیر واژه دیر کی وان ، بام اونون آیری آیری شکیللری دیرلر . بیر سؤزده بو کندین معنی سی اوجا کند اولا بیلر .

 

قایناق لار :

دیوان لغات الترک ، محمود بن حسین کاشغری

تاریخ ده هزارساله سلماس و غرب آذربایجان ، توحید ملک زاده

ایران تورکلرین اسکی تاریخی ، محمد تقی زهتابی

 

 

◄نگاهی به واژه های زبان ترکی در فارسی

v قایق : واژه ای ترکی از ریشه قالماق ( ایستادن ) که به واسطه بر روی آب ایستادن وسیله ( قایق ) بر روی آب به آن قایق گفته می شود . دیوان لغات الترک ص . 513

 

v هوش Hoş : واژه ای پروتوترکی که در زبان سوُمری به معنی خطرناک شده است . فرهنگ تاریخی تطبیقی زبانهای اورال آلتاییک ص . 180

 

v  آتش : واژه ای ترکی به معنی انداختن و با تلفظ صحیح آتیش Atış که به همان صورت وارد فارسی شده است و در میدان جنگ نیز فرمان شروع جنگ با همین واژه شروع می شود . دیوان لغات الترک ص . 108

 

v قالا ( قلعه ) : واژه ای ترکی از ریشه قالاماق ( رویه هم نهادن ) که کلمه کلات هم صورت دیگری از آن می باشد . این وازه با قلعه که در عربی به معنی کندن است فرق دارد .

+ نوشته شده توسط مهرداد در پنجشنبه چهاردهم شهریور 1387 و ساعت 19:34 |

سالماس خالق فولکلور مجموعه سینده ن

 

* آنا سوتونده ن دویموُیوب

کیمسه چوخ کؤک اولسا اونوُن حاقیندا بوُ آتماجا ایشله نر

 

* دوشاب آلمیشیق بال چیخیب

کینایه بوُندان کی ، نه فیکر ائیلییردیق نه اولدوُ – یعنی بیز قازاندیق

 

 * فیشنگ دولتدندیر ، راحت اولوُن

بوندان کینایه کی ، خرج لر وَ هزینه لر اؤزگه سینین بوینونادیر

 

* زیرناچینین اؤز تویوُدور

کینایه بوُندان کی ، شخص اؤز قازانجینا ایشلیییر

+ نوشته شده توسط مهرداد در یکشنبه دهم شهریور 1387 و ساعت 20:29 |

salmas  minas ، سلماس - میناس

+ نوشته شده توسط مهرداد در یکشنبه دهم شهریور 1387 و ساعت 20:28 |

سلماس salmas

+ نوشته شده توسط مهرداد در یکشنبه دهم شهریور 1387 و ساعت 20:25 |